2015年05月18日

DWEのTEでの会話速度(続編)

子供の電話でのやり取りが妙に遅い原因がわかりました。
DWEのTEでフリーカンバ・レッスンを依頼する際に、先生が親にどんなことを子供と話したら良いのかを聞いてきます。これを英語がダメな私が答えていたから子供にも私に合わせて分かりやすい口調で会話していたようです。
ここのときに、もう子供に変わるから子供と決めてとだけ伝えて、子供が○○について会話したいとか注文する形にしたら、ノーマルスピードのカンバ・レッスンになりました。

要は、私が悪かったんですね。失礼しました。(*ノ▽ノ)  

2015年05月18日

海外ドラマの英語スクリプト見つけた

海外ドラマを見る機会が増えてきたため、Amazonなどで本が発売されていないかチェックしてみた。すると、結構な値段のようなので本は諦めることにしました。(>_<)
子供向けの海外ドラマは、これから増えると思うので、いろいろと探してみた。
すると、海外ドラマにはスクリプトが用意されていることがわかり、例えば、このようなページで探し出すことが出来ることに気づいた。これはサム&キャットを適当に探してみたところですが、下の黒くなったところに候補が出てきたので、ここから入っていってエピソードを選択すると全ての英文スクリプトを閲覧出来る。
http://www.springfieldspringfield.co.uk/tv_show_episode_scripts.php?search=sam+and+

これをうまく製本すれば、子供向けの本になってしまうし、海外ドラマで英語学習というページを作られている方も多いので、日本語スクリプトや単語集、文例解説まで集めることが可能である。
どのような教材にするのかは工夫次第ですね。

まあ、アニメを卒業した次のステップ段階なので何が良いのかは分からないが、NHKで放送されていて英語音声がチャンネルの音声切替ボタンで切り替え可能、字幕ボタンで日本語字幕も出せる(これは親向け)、英文スクリプトが無料、英語のレベルは子供向け番組なので単語は難しくなく、日常で使うリアルな単語やフレーズに触れることができる。

どのくらいのドラマが登録されているのか分からないが、これで次のステップ学習法が開けたような気がする。もう少し練りながら方法を固めていきたい。


  

< 2015年05>
S M T W T F S
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            
過去記事
アクセスカウンタ