2020年06月09日
now or neverの訳
娘にどのように訳すのか聞いてみた。
すると、娘の回答は次のようでした、
今後チャンスが来ないかもしれないから今やるしかない。って訳したと思う。
某nhkさんでは、
今なのか、他はずっとしないから、
日本人にわかりやすく伝えるには、
いつやるのか?
今でしょ!となると分かりやすいと
訳しておられました。
娘の訳でも、良さそうですね。
中学受験でいろんなことを
学んで成長したね。
お父さんは、
一緒にいてあげられないけど、安心したよ。
自分のペースで、これからも頑張ってね。
読んで下さいましてありがとう。
以下のバナークリックで、関連カテゴリー人気ブログ一覧リストに飛べます。

すると、娘の回答は次のようでした、
今後チャンスが来ないかもしれないから今やるしかない。って訳したと思う。
某nhkさんでは、
今なのか、他はずっとしないから、
日本人にわかりやすく伝えるには、
いつやるのか?
今でしょ!となると分かりやすいと
訳しておられました。
娘の訳でも、良さそうですね。
中学受験でいろんなことを
学んで成長したね。
お父さんは、
一緒にいてあげられないけど、安心したよ。
自分のペースで、これからも頑張ってね。
読んで下さいましてありがとう。
以下のバナークリックで、関連カテゴリー人気ブログ一覧リストに飛べます。



Posted by p60papa at 02:47│Comments(0)
│その他
※このエントリーではブログ管理者の設定により、ブログ管理者に承認されるまでコメントは反映されません